把ImToken钱包里的中文助记词转成英文?其实不难

imtoken官方app下载 19 0

这一阵子我对钱包进行折腾, 发觉好多人在助记词这个步骤遭遇阻碍。ImToken 默认给出的是中文词汇, 然而有些硬件钱包仅仅认可英文, 着实令人十分头疼。

你暂且先别急勿赶快慌张,这件事情从实际情况来讲说起来并非繁复复杂, 总共仅仅只有两个步骤罢了——首先第一步是要寻觅找寻到合适恰当的工具, 之后紧接着就是需要具备耐心且细致入微地去开展进行核对。在网络之上, 有其他人之人推荐建议使用BIP39标准词表自行亲自手动去逐页翻阅查找寻觅, 但说实话讲实在的, 如此这般去做极易很容易出现发生翻错失误的状况情形。我个人自身就曾亲身尝试经历过两次, 其中有一回一次, 我将其中的“abandon”误写写成了“abanbon”, 最终结果因而致使无法达成导入的操作, 当时那时直急得我头上额头不断地直流冒汗。

后面我变机灵些了, 不再自己耗力去思索怎样精准的把中文的助记词转变为英文词, 而是径直选用在线转换工具来给予协助。我会把中文助记词逐一输进去, 随后它就能自行输出对应的英文词。可是, 这件事情存在一个圈套——有些网站不是正规能使用的, 当你在上面完成转换后, 它们会悄悄把你的词记录下来。千万不要问我是怎样知道这个情形的, 因为我的朋友就在这上面吃过苦头。

把ImToken钱包里的中文助记词转成英文?其实不难

我个人践行的方式为, 首先毅然决然断掉网络, 接着运用本地工具开展相关操作, 要是不存在本地工具, 那就索性亲手抄写一份对照表。请勿嫌如此行事繁琐, 毕竟安全是最为重要的。达成英文转换后, 别急于删除中文版, 要先在测试网完整地历经一遍流程, 审慎核查能够成功恢复, 之后再安心使用。

这活儿瞅着琐碎繁杂, 然而做熟练之后不过是十分钟就能搞定的事儿。重点在于你务必要牢记一句话: 助记词乃是命脉根本所在, 谁都不能给, 任何网站都不许输入。

标签: #助记词 #英文转换 #安全操作 #ImToken #硬件钱包

留言评论