ホーム >> 中日交流 >> 本文 |
中国でリメイクされる日本のドラマ、アニメ
|
· 2016-06-28 · ソース:人民網 |
タグ: 日本;ドラマ;中日交流 | 印刷 |
「世界の中心で、愛をさけぶ」
(ストーリー)主人公の朔太郎とアキは、高校生になり、互いに恋に落ちていくものの、出会って3年目に、アキが白血病にかかり、亡くなってしまう。朔太郎は、アキとの約束の場所オーストラリアに行き、二人は幻の中で再会。二人の思い出を中心にストーリーが展開される。
中国版「世界の中心で、愛をさけぶ」は、韓国のクァク・ジェヨン監督がメガホンを取り、俳優の欧豪(オウ・ハオ)や女優の張慧■(チャン・ホイウェン、■は雨かんむりに文)が主演。8月26日に封切られる。クァク監督によると、「日本版には多くの登場人物をめぐるエピソードが盛り込まれているが、中国版は主人公2人に的を絞っている」。
ドラマや映画のリメイクを通して、国と国の文化交流を行い、相手の長所に学び、相手をよく知ることができる。中国にとっては、これがイノベーションの発展の基礎ともなっている。ただ、リメイクは、内容の新鮮さや映像のクオリティ、キャスティングなどが課題で、その課題を克服できなかったために、不調に終わったリメイク作品も数多い。
リメイク版を、完全否定したり、必要以上の期待をかけたりする必要はない。リメイク版のポイントは、「いいとこ取り」。原作の基礎を十分に尊重、理解したうえで、リメイクするのだ。その表面的な部分を再現させるのではなく、真髄を伝えなければならない。(編集KN)
「人民網日本語版」2016年6月28日
前のページへ1 |
シェア: |
|
このウェブサイトの著作権は北京週報社にあります。掲載された記事、写真の無断転載を禁じます。
住所 中国北京市百万荘大街24号 北京週報日本語部 電 話 (8610) 68996230
京ICP备08005356号-4 京公网安备110102005860号