中文 | English | Français | Deutsch | BR America
北京週報日本語版微博
ホーム 政治 経済 社会 中日交流 文化 文献 特集
ホーム >> 政治 >> 本文
外交部 「パリ協定」と中国の気候変動対応についてコメント
  ·   2016-04-26  ·  人民網
タグ: 気候変動;パリ協定;政治
印刷

中国外交部(外務省)の華春瑩報道官は25日、「気候変動への対応は国際社会共通の事業である。中国は各国との密接な意思疎通と協力を継続し、『パリ協定』の効果的な実施を共に推進し、世界的な気候変動への対応事業を前向きに発展させていくことを望む」と述べた。

華報道官はまた、「国際社会の共同の努力により、 国連気候変動枠組条約第21回締約国会議(COP21)で『パリ協定』が採択された。『国連気候変動枠組条約』で確立された共通だが差異ある責任の原則が改めて組み込まれた『パリ協定』は、各国の関心が均等に反映された、全面的で均衡のとれた力強い協定だ。協定は2020年以降の世界の気候変動対応について明確な方向性と目標を定めており、歴史的な意義がある」と述べた。(編集SN)

「人民網日本語版」2016年4月26日

外交部 「パリ協定」と中国の気候変動対応についてコメント--pekinshuho
中国人気ツアー:
リンク  

このウェブサイトの著作権は北京週報社にあります。掲載された記事、写真の無断転載を禁じます。


住所 中国北京市百万荘大街24号 北京週報日本語部 電 話 (8610) 68996230
  京ICP备08005356号 京公网安备110102005860号

シェア:
Facebook
Twitter
Weibo
WeChat
中国語辞書: