Imprimer cet article

Commenter cet article

検索
中国語版 | 英語版 | フランス語版 | ドイツ語版
ホーム 政治 経済 国際 中国と日本 記者会見 社会 文化 観光 スポーツ 文献・資料・法律・法規 中日関係 特集
中国のグルメ  
狗不理の英語名、「Go believe」に決定

国慶節連休の期間中、天津市飲食協会はメディアと連携して、天津にあるレストランの英語名をつける活動を展開してきた。そして9日に専門家が集まり、多くの応募数の中から一部を選び、審議を行った。「中国新聞網」が伝えた。

これまでに、英語名を募集している25店の飲食企業には、読者から300点を超える応募があった。国内外で有名な「狗不理」がそのランキングのトップを占めている。読者が応募した100点近くの英語名から、専門家は「go believe」が最もふさわしいと判断した。この英語の発音が中国語の「狗不理(ゴブリ)」と似ている上、簡潔で、覚えやすいとし、さらに「真心のこもった場所へ行こう」という中国語の意味付けがされ、飲食業界における「狗不理」のイメージが表現されていると評価した。

「人民網日本語版」2007年10月10日

トップ記事一覧
証監会、中国ファンドの純資産価値の総計が3兆元を突破と発表
公衆衛生応急「防御線」の構築
中国の原子力発電所は安全である
グリーンな五輪、グリーンな観光
特 集 一覧へ
第 9 回世界華商大会特集
食品の安全について
現代中国事情
中国の地方概況
· 北京市  天津市 上海市 重慶市
· 河北省  山西省 遼寧省 吉林省
· 黒竜江省 江蘇省 浙江省 安徽省
· 福建省  江西省 山東省 河南省
· 湖北省  湖南省 広東省 海南省
· 四川省  貴州省 雲南省 陝西省
· 甘粛省  青海省 台湾省
· 内蒙古自治区
· チベット自治区
· 広西チワン族自治区
· 新疆ウイグル自治区
· 寧夏回族自治区
· 澳門特別行政区
· 香港特別自治区
中 国 中国事実と数字
中国のチベット
事実と数字2005
中国を透視する
その一問一答